Convegno per i 60 anni di ANITI: una riflessione sulla nostra lingua
Sabato 8 ottobre 2016 ANITI ha celebrato il suo 60° anniversario con un convegno dal titolo "Là dove il sì suona...
Sabato 8 ottobre 2016 ANITI ha celebrato il suo 60° anniversario con un convegno dal titolo "Là dove il sì suona...
GNU/Linux è un sistema operativo freesource, ossia distribuito con una licenza che ne consente l'uso, l'analisi e la modifica a tutti. Sabato 1° ottobre 2016, a partire dalle 10:30 nella sala coworking del Cosmonauta di Forlì, ci sarà un incontro informale per conoscere questo sistema operativo, per...
TradInFo si rinnova per crescere come associazione e per adeguarsi ai requisiti imposti dalla Legge 4 del 14 gennaio 2013 relativa alle professioni non organizzate in ordini o collegi. La legge, che mira alla tutela del consumatore e a garantire la trasparenza del mercato dei servizi professionali,...
Perché Valeria Aliperta, affermata professionista e esperta di branding, ha deciso di diventare un “Ask hole”. A conclusione della serie di approfondimenti dedicati alla BP16Conf di Praga, che ci hanno introdotto al concetto di valore percepito dal cliente - Tu sei ciò che vali -...
In occasione della Giornata Mondiale del Libro e del Diritto d'Autore del 23 aprile 2016, TradInFo intervista Elisabetta Zoni, traduttrice editoriale e socia di lunga data, per commentare la firma del protocollo d'intesa "Le buone pratiche per un'editoria sana - Linee guida per un rapporto...
Fare rete ed esporsi può arricchire la tua professione. Hai mai pensato che la traduzione possa arricchirti come persona e come professionista? Ci riferiamo a un arricchimento economico - nello scenario ideale sei un professionista affermato, in grado di avere tariffe che giustifichino il grado di...
Di ritorno (virtuale) dalla BP16 conf, business+practice for freelance translators, che si è svolta a Praga il 15 e 16 aprile 2016, abbiamo raccolto alcune riflessioni su cui vorremmo confrontarci con voi. Partiamo con uno degli argomenti più richiesti e spinosi allo stesso tempo: la percezione...
Nel nostro mestiere non basta conoscere in modo perfetto le lingue di lavoro, le tecniche di traduzione e di interpretariato. Bisogna saper comunicare il proprio valore. In poche parole, bisogna saper vendere. La buona notizia è che siamo facilitati, ancora una volta, dalla tecnologia e dalla condivisione: avere...
Questo venerdì TradInFo ha celebrato il suo 10° anniversario con il convegno “Da laureati a professionisti...
Questo venerdì TradInFo ha celebrato il suo 10° anniversario con il convegno “Da laureati a professionisti...