Blog

Di ritorno (virtuale) dalla BP16 conf, business+practice for freelance translators, che si è svolta a Praga il 15 e 16 aprile 2016, abbiamo raccolto alcune riflessioni su cui vorremmo confrontarci con voi. Partiamo con uno degli argomenti più richiesti e spinosi allo stesso tempo: la percezione...

Nel nostro mestiere non basta conoscere in modo perfetto le lingue di lavoro, le tecniche di traduzione e di interpretariato. Bisogna saper comunicare il proprio valore. In poche parole, bisogna saper vendere. La buona notizia è che siamo facilitati, ancora una volta, dalla tecnologia e dalla condivisione: avere...

Cecilia Vecchiotti, linguista full-time di PayPal, sarà ospite al convegno organizzato da TradInFo nelle giornate del 24 e 25 ottobre 2014 e ci racconterà cosa significa lavorare con la Machine Translation (MT) all’interno di una grande azienda internazionale. Ecco il suo contributo....

Matteo Verna, esperto di internazionalizzazione e joiner of dots, sarà ospite al convegno organizzato da TradInFo nelle giornate del 24 e 25 ottobre 2014, durante il quale ci racconterà la sua esperienza nel creare ponti fra culture, trasformandosi da linguista a progettista. Con questa intervista...

Elisabetta Zoni, traduttrice editoriale che da oltre 15 anni lavora con passione e grande soddisfazione, interverrà al convegno organizzato da TradInFo nelle giornate del 24 e 25 ottobre, in cui ci parlerà di come si vive con le parole degli altri. Qualche settimana ci aveva...

Valeria Aliperta, guru di personal branding e relatrice dei più importanti eventi internazionali di settore, sarà ospite al convegno organizzato da TradInFo nelle giornate del 24 e 25 ottobre 2014, durante il quale racconterà la sua esperienza come imprenditrice all’estero. ...