II edizione del corso TradInFo “La revisione del testo tradotto tra valutazione e qualità”

30 Dic II edizione del corso TradInFo “La revisione del testo tradotto tra valutazione e qualità”

Corso: La revisione del testo tradotto tra valutazione e qualità. Dalla teoria alla pratica (corso base, II edizione)

Quando: sabato 27 febbraio 2021 dalle 10.00 alle 13.00 e dalle 14.00 alle 17.00

Numero ore totali: 6

Ore riconosciute per la formazione continua TradInFo: 6

Modalità di svolgimento: online, tramite piattaforma Meet di Google Suite

LA DOCENTE

Mercedes Ariza – È interprete e traduttrice dal 2001. Laureata in Interpretazione alla Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori dell’Università di Bologna – sede di Forlì -, consegue il Dottorato di Ricerca in Linguistica all’Università di Vigo e La Coruña (Spagna). Dal 2010 è docente di Mediazione linguistica spagnola alla Scuola Superiore per Mediatori Linguistici della Fondazione Unicampus San Pellegrino (Rimini). Ha svolto attività di docenza di traduzione e interpretazione spagnolo- italiano nelle università di Urbino, Macerata e Bologna (sede di Forlì). Socia ordinaria AITI, certificata a norma UNI 11591: 2015 come traduttrice tecnico-scientifica, è membro dell’associazione professionale TradInFo dal 2010. Negli ultimi anni la sua attività di ricerca si è focalizzata sulla traduzione della letteratura per ragazzi e sulla traduzione editoriale di taglio giornalistico. Dal 2017 collabora come traduttrice e revisora per il quotidiano culturale on line Pangea. Rivista avventuriera di cultura e idee.

IL PROGRAMMA

Prima parte (10.00-13.00)

  • Definizioni e questioni terminologiche
  • Tipi di revisione
  • La valutazione del testo tradotto tra standard e criteri di qualità
  • Errori da correggere vs. interventi migliorativi
  • Il revisore (esperto) quando, dove e come interviene sul testo

Seconda parte (14.00-17.00)

  • Esercitazioni di revisione (interventi a livello formale, contenutistico e stilistico)
  • Esercitazioni di revisione (interferenze morfosintattiche e lessicali)
  • Conclusioni e suggerimenti bibliografici

Le esercitazioni proposte saranno nella combinazione linguistica inglese-italiano.

COSTI

Early bird, dal 2 al 16 gennaio 2021 compresi: 75,00 €

Dal 17 gennaio al 20 febbraio 2021: 90,00 €

ISCRIZIONI

Aperte dal 2 gennaio al 20 febbraio 2021.

MODALITÀ DI REGISTRAZIONE

Contattare Mercedes Ariza per le iscrizioni attraverso la mail info@mercedesariza.com

Dopo aver confermato l’iscrizione, effettuare il bonifico bancario per l’importo del corso sul conto dell’associazione indicando il NOME, COGNOME e il nome del corso.

TradInFo c/o Francesco D’Arcangeli
Via Ravegnana 220, 47122 Forlì (FC)

IBAN: IT69T0501802400000016987588

Banca Popolare Etica
c/c 000016987588
CIN: T
ABI: 05018
CAB: 02400
Per bonifici dall’estero:
Codice BIC/SWIFT: CCRTIT2T84A


Inviare poi la ricevuta dell’avvenuto bonifico via mail a tesoriere.tradinfo@gmail.com

NOTE

Numero minino di partecipanti: 8

 

2 Commenti
  • Mercedes Ariza
    Pubblicato alle 14:23h, 30 Dicembre Rispondi

    Vorrei specificare che le esercitazioni proposte sono nella combinazione linguistica inglese-italiano.

    • Tradinfo
      Pubblicato alle 20:36h, 30 Dicembre Rispondi

      Grazie Mercedes

Inserisci un commento